ざあざあ 雨降りの夜に
ゆっくりと 都市の中心を
しとしと 雨の降る音
びっしょりと 降る雨の中を
傘もないし 涙流し
雨のなかで 御手の中で
では 神様
ご計画
さっぱり分からないのに
すべての好きなものを
こころから
取り去ってください
降る雨と一緒に
こころから
流れ出して行くように
苦笑いを 闇の中を
苦しみなら 飛べないから
(direct translation)
The pouring rain at night
Slowly falls through the heart of the city
The gentle sound of the falling rain
Drenched, I'm going through the city
I don't even have an umbrella
The tears wash down
In the rain
In Your hands
Well, God,
Though I don't understand your plans at all
Please take away the things I like
From my heart
That the things in my heart
Would pour away
Like this rain
A bitter smile
In the dark
If it's pain
Since I can't fly away...